msgid ""
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"Project-Id-Version: WP Event Manager\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-06 10:58+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-06 11:00+0530\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wp-event-manager.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: ar\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/wp-event-manager-addons.php:21 admin/wp-event-manager-admin.php:142

msgid "WP Event Manager Add-ons"
msgstr "الوظائف الإضافية لمدير أحداث WP"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:106

msgid "Your database upgrading now"
msgstr "ترقية قاعدة البيانات الخاصة بك الآن"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:107

msgid ""
"Your database has been upgraded successfully! In order to take advantage, "
"save the permalink and proceed."
msgstr ""
"تمت ترقية قاعدة البيانات الخاصة بك بنجاح! من أجل الاستفادة ، احفظ الرابط "
"الثابت وتابع."

#: admin/wp-event-manager-admin.php:136 admin/wp-event-manager-settings.php:480
#: admin/wp-event-manager-setup.php:301
#: templates/form-fields/repeated-field.php:23
#: templates/form-fields/repeated-field.php:81 wp-event-manager.php:422
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:137

msgid "WP Event Manager Shortcodes"
msgstr "الرموز القصيرة لمدير أحداث WP"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:137
msgid "Shortcodes"
msgstr "الرموز المختصرة"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:139
msgid "Upgrade Database"
msgstr "تحديث قاعدة البيانات"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:142
msgid "Add-ons"
msgstr "إضافات"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:155

msgid "Upgrade yor database for new version of WP Event Manager"
msgstr "ترقية قاعدة البيانات الخاصة بك للإصدار الجديد من WP Event Manager"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:164

msgid ""
"3.1.15 has released!\n"
"We are constantly working to improve your event management experience, We "
"have a new release focusing on a handle of fixes and updates & here is a "
"summary of what has been improved...\n"
"\n"
"Manage your Organizers directly at the frontend and backend.\n"
"Migration of Old Organizer data would be transferred to the list "
"Automatically.\n"
"A prior Backup does no harm before updating the plugin!"
msgstr ""
"3.1.15 قد صدر!\n"
"نحن نعمل باستمرار على تحسين تجربة إدارة الأحداث الخاصة بك ، لدينا إصدار جديد "
"يركز على التعامل مع الإصلاحات والتحديثات وهنا ملخص لما تم تحسينه ...\n"
"\n"
"قم بإدارة المنظمين مباشرة في الواجهة الأمامية والخلفية.\n"
"سيتم نقل ترحيل بيانات المنظم القديم إلى القائمة تلقائيا.\n"
"النسخ الاحتياطي المسبق لا يضر قبل تحديث المكون الإضافي!"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:178
msgid "Upgrade"
msgstr "ترقية"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:222

msgid "Your database upgraded successfully!"
msgstr "تمت ترقية قاعدة البيانات الخاصة بك بنجاح!"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:318

msgid ""
"We've noticed you've been using <strong>WP Event Manager</strong> for some "
"time now. we hope you love it! We'd be thrilled if you could <strong><a href="
"\"https://wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target="
"\"_blank\">give us a nice rating on WordPress.org!</a></strong> Don't forget "
"to submit your site to <strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/"
"showcase/\" target=\"_blank\">our showcase</a></strong> and generate more "
"traffic from our site."
msgstr ""
"لقد لاحظنا أنك تستخدم <strong>WP Event Manager</strong> لبعض الوقت الآن. "
"نأمل أن تحبه! سنكون سعداء إذا كان بإمكانك <strong><a href=\"https://"
"wordpress.org/support/plugin/wp-event-manager/reviews/\" target=\"_blank"
"\">منحنا تقييما لطيفا على WordPress.org!</a></strong> لا تنس إرسال موقعك إلى "
"<strong><a href=\"https://wp-eventmanager.com/showcase/\" target=\"_blank"
"\">عرضنا</a></strong> وتوليد المزيد من الزيارات من موقعنا."

#: admin/wp-event-manager-admin.php:320
msgid "Run Setup"
msgstr "تشغيل برنامج الإعداد"

#: admin/wp-event-manager-admin.php:321
msgid "Dismiss"
msgstr "تجاهل"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:215
msgid "Select category"
msgstr "اختر الفئة"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:246

msgid "Select Event Type"
msgstr "حدد نوع الحدث"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:261
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:155
#: wp-event-manager-functions.php:1908
msgid "Event Title"
msgstr "عنوان الحدث"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:279
msgid "Custom field updated."
msgstr "تم تحديث الحقل المخصص."

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:280
msgid "Custom field deleted."
msgstr "تم حذف الحقل المخصص."

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:288
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "M j, Y @ G:i"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:306
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:63
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:139
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:112
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:110
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:130
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:121
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:260
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:168
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:287
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:404
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:428
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:552
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:576
msgid "Title"
msgstr "العنوان"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:307 admin/wp-event-manager-cpt.php:379
msgid "Banner"
msgstr "البانر"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:308
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:187
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:151
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:8
msgid "Type"
msgstr "النوع"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:309
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:220
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:143
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:134
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:261
#: templates/content-single-event_listing.php:470
#: templates/event-dashboard.php:272 templates/event-filters.php:27
#: templates/event-filters.php:28 widgets/wp-event-manager-widgets.php:178
msgid "Location"
msgstr "الموقع"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:310
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:323
#: includes/wp-event-manager-install.php:119
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:287
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:21
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:159
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:20
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:123
msgid "Organizer"
msgstr "المنظم"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:311
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:251
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:262
msgid "Start Date"
msgstr "تاريخ البدء"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:312
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:267
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:263
msgid "End Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:313
msgid "Expiry Date"
msgstr "تاريخ الانتهاء"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:314
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:315

msgid "Cancelled?"
msgstr "ملغى"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:316
msgid "Featured?"
msgstr "مميز؟"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:317
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:374 templates/event-dashboard.php:180
msgid "Cancelled"
msgstr "ملغى"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:382
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:130
#: templates/event-dashboard.php:183
msgid "Featured"
msgstr "مميز"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:384
msgid "Not Featured"
msgstr "غير مميز"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:396
msgid "Show more details"
msgstr "إظهار مزيد من التفاصيل"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:463
msgid "Approve"
msgstr "وافق"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:471
msgid "View"
msgstr "عرض"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:478
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:228
#: templates/event-dashboard.php:197 templates/event-dashboard.php:228
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:120
#: templates/venue/venue-dashboard.php:111
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:485 templates/event-dashboard.php:235
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:130
#: templates/venue/venue-dashboard.php:121 wp-event-manager.php:329
#: wp-event-manager.php:337 wp-event-manager.php:346
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: admin/wp-event-manager-cpt.php:592
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:149

msgid "Email"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:30
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:131
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:128
msgid "Text"
msgstr "نص"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:31
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:132
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:129
msgid "Time"
msgstr "الوقت"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:32
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:133
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:130
msgid "Checkbox"
msgstr "مربع التأكد"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:33
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:134
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:131
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:34
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:135
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:132
msgid "Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:35
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:136
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:133
msgid "File"
msgstr "ملف"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:36
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:137
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:134
msgid "Hidden"
msgstr "مخفي"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:37
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:138
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:135
msgid "Multiselect"
msgstr "اختيار متعدد"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:38
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:139
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:136
msgid "Number"
msgstr "رقم"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:39
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:137
#: wp-event-manager-template.php:378 wp-event-manager-template.php:379
#: wp-event-manager-template.php:2175
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:40
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:140
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:138
msgid "Radio"
msgstr "زر اختيار"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:41
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:142
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:139
msgid "Select"
msgstr "تحديد"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:42
#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:146
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:140
msgid "Textarea"
msgstr "منطقة النص"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:63

msgid "Field Editor"
msgstr "محرر ميداني"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:76
msgid "Are you sure you want to delete this row?"
msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا السطر؟"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:77
msgid "Are you sure you want to reset your changes? This cannot be undone."
msgstr ""
"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة ضبط التغييرات الخاصة بك؟ لا يمكن التراجع عن "
"هذا الإجراء"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:91
msgid "Form fields"
msgstr "حقول النموذج"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:141
msgid "Repeated"
msgstr "مكرر"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:143

msgid "Term Checklist"
msgstr "قائمة مراجعة المصطلحات"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:144

msgid "Term Multiselect"
msgstr "مصطلح متعدد التحديد"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:145

msgid "Term Select"
msgstr "تحديد المدة"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:147
msgid "WP Editor"
msgstr "محرر الووردبريس"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:148
msgid "URL"
msgstr "الرابط"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:181
#, php-format
msgid "%s form fields"
msgstr "حقول النموذج %s"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:186
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:150
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:7
msgid "Field Label"
msgstr "ملصق الحقل"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:188
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:152
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:9
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:64
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:227
msgid "Description"
msgstr "الوصف"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:189
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:153
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:10
msgid "Placeholder / Options"
msgstr "النص الافتراضي / خيارات"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:190
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:154
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:11
msgid "Meta Key"
msgstr "مفتاح ميتا"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:191
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:155
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:12

msgid "Only For Admin"
msgstr "فقط للمشرف"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:192
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:156
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:13
msgid "Priority"
msgstr "الأولوية"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:193
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:157
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:14
msgid "Validation"
msgstr "التحقق"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:200
msgid "Add field"
msgstr "إضافة حقل"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:204
msgid "Reset to default"
msgstr "إعادة تعيين للإفتراضي"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:205
#: admin/wp-event-manager-settings.php:638
msgid "Save Changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:397
msgid "The fields were successfully saved."
msgstr "تم حفظ الحقول بنجاح"

#: admin/wp-event-manager-field-editor.php:399

msgid "Please try again to save fields."
msgstr "يرجى المحاولة مرة أخرى لحفظ الحقول."

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:36
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:56
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:91
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:27
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:49
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:85
msgid "N/A"
msgstr "غير مطابق"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:55
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:47
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:83
#: templates/content-single-event_listing.php:177
#: templates/content-single-event_listing.php:183
#: templates/content-single-event_listing.php:189
#: templates/content-single-event_listing.php:190
#: templates/content-single-event_listing.php:196
#: templates/content-single-event_listing.php:202
#: templates/content-single-event_listing.php:209
#: templates/content-single-event_listing.php:215
#: templates/content-single-event_listing.php:220
#: templates/content-single-event_listing.php:242
#: templates/content-single-event_listing.php:268
#: templates/content-single-event_listing.php:269
#: templates/content-single-event_listing.php:280
#: templates/content-single-event_listing.php:286
#: templates/content-single-event_listing.php:288
#: templates/content-single-event_listing.php:290
#: templates/content-single-event_listing.php:297
#: templates/content-single-event_listing.php:303
#: templates/content-single-event_listing.php:308
#: templates/content-single-event_listing.php:334
#: templates/content-single-event_listing.php:346
#: templates/event-listings-start.php:7
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:179
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:143
#: wp-event-manager-template.php:2496
#, php-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:57
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:50
msgid "Pipe (|) separate options."
msgstr "(|) تفصل بين الخيارات"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:59
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:53
msgid "Multiple Files?"
msgstr "ملفات متعددة؟"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:103
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:98
msgid "Not Required"
msgstr "غير مطلوب"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:109
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field.php:105
msgid "Required"
msgstr "مطلوب"

#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-field.php:164
#: admin/wp-event-manager-form-field-editor-group-field-row.php:21

msgid "Add Child field"
msgstr "إضافة حقل تابع"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:57

msgid "Event base"
msgstr "قاعدة الحدث"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:64

msgid "Event category base"
msgstr "قاعدة فئات الحدث"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:71

msgid "Event type base"
msgstr "قاعدة نوع الحدث"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:82
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1052
msgctxt "Event permalink - resave permalinks after changing this"
msgid "event"
msgstr "فعالية"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:90
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1053

msgctxt "Event category slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-category"
msgstr "فئة الحدث"

#: admin/wp-event-manager-permalink-settings.php:98
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1054

msgctxt "Event type slug - resave permalinks after changing this"
msgid "event-type"
msgstr "نوع الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:46
msgid "General"
msgstr "عام"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:51

msgid "Enable Organizer"
msgstr "تمكين المنظم"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:52

msgid "Enable the option to show organizers on your events website."
msgstr "قم بتمكين خيار إظهار المنظمين على موقع الأحداث الخاص بك."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:60
msgid "Enable Venue"
msgstr "تمكين الملعب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:61

msgid "Enable the option to show event venues on your events website."
msgstr "قم بتمكين خيار عرض أماكن الأحداث على موقع الأحداث الخاص بك."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:69

msgid "Delete Data On Uninstall"
msgstr "حذف البيانات عند إلغاء التثبيت"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:70

msgid ""
"Delete WP Event Manager data when the plugin is deleted. Once removed, this "
"data cannot be restored."
msgstr ""
"احذف بيانات WP Event Manager عند حذف المكون الإضافي. بمجرد إزالتها ، لا يمكن "
"استعادة هذه البيانات."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:79
msgid "Google API Key"
msgstr "مفتاح جوجل API"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:80

msgid ""
"If you are going to deal with google map or location then you need Google "
"API key to retrieve location information for event listings. Also this "
"Google API key require when you will use <a href=\"https://www.wp-"
"eventmanager.com/product/wp-event-manager-google-maps/\" target=\"__blank"
"\">Google Map Addon</a>.  Acquire an API key from the <a href=\"https://"
"developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key\" target="
"\"__blank\">Google Maps API developer site</a>. "
msgstr ""
"إذا كنت ستتعامل مع خريطة google أو الموقع ، فأنت بحاجة إلى مفتاح Google API "
"لاسترداد معلومات الموقع لقوائم الأحداث. يتطلب أيضا مفتاح Google API هذا متى "
"ستستخدم <a href=\"https://www.wp-eventmanager.com/product/wp-event-manager-"
"google-maps/\" target=\"__blank\">ملحق خريطة Google</a>.  احصل على مفتاح "
"واجهة برمجة التطبيقات من <a href=\"https://developers.google.com/maps/"
"documentation/geocoding/get-api-key\" target=\"__blank\">موقع مطور تطبيقات "
"خرائط Google</a>. "

#: admin/wp-event-manager-settings.php:86

msgid "Wordpress"
msgstr "وورد"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:87
msgid "\"From\" name"
msgstr "اسم المرسل"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:88

msgid ""
"If you are going to deal with Registrations or Emails then you need the "
"sender name appears in outgoing WP Event Manager emails."
msgstr ""
"إذا كنت ستتعامل مع التسجيلات أو رسائل البريد الإلكتروني ، فأنت بحاجة إلى "
"ظهور اسم المرسل في رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ل WP Event Manager."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:94

msgid "wordpress@wordpress.com"
msgstr "wordpress@wordpress.com"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:95
msgid "\"From\" address"
msgstr "\"من العنوان"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:96

msgid ""
"If you are going to deal with Registrations or Emails then you need email "
"appears in outgoing WP Event Manager emails."
msgstr ""
"إذا كنت ستتعامل مع التسجيلات أو رسائل البريد الإلكتروني ، فأنت بحاجة إلى "
"ظهور بريد إلكتروني في رسائل البريد الإلكتروني الصادرة ل WP Event Manager."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:102

msgid "Event Listings"
msgstr "قوائم الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:108
msgid "Listings Per Page"
msgstr "عدد المعروض في كل صفحة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:109
msgid "How many listings should be shown per page by default?"
msgstr "كم عدد الاماكن التي ينبغي أن تظهر؟"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:116

msgid "Cancelled Events"
msgstr "الأحداث الملغاة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:117

msgid "Hide cancelled events."
msgstr "إخفاء الأحداث الملغاة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:118

msgid "If enabled, cancelled events will be hidden from archives."
msgstr "في حالة التمكين ، سيتم إخفاء الأحداث الملغاة من الأرشيف."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:125

msgid "Hide Expired Listings"
msgstr "إخفاء العقارات منتهية الصلاحية"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:126

msgid "Hide expired listings in event archive/search."
msgstr "إخفاء القوائم منتهية الصلاحية في أرشيف / بحث الأحداث."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:127

msgid "If enabled, expired event listing is not searchable."
msgstr "في حالة التمكين، لا يمكن البحث في قائمة الأحداث منتهية الصلاحية."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:134

msgid "Hide Expired Listings Content"
msgstr "إخفاء محتوى القوائم منتهية الصلاحية"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:135

msgid "Hide expired listing content in single event listing (singular)."
msgstr "إخفاء محتوى القائمة منتهي الصلاحية في قائمة حدث واحد (مفرد)."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:136

msgid ""
"If enabled, the content within expired listings will be hidden. Otherwise, "
"expired listings will be displayed as normal (without the event registration "
"area)."
msgstr ""
"في حالة التمكين، سيتم إخفاء المحتوى الموجود ضمن القوائم منتهية الصلاحية. "
"خلاف ذلك ، سيتم عرض القوائم منتهية الصلاحية كالمعتاد (بدون منطقة تسجيل "
"الحدث)."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:143

msgid "Multi-select Event Categories"
msgstr "تحديد متعدد فئات الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:144

msgid "Enable event category multiselect by default."
msgstr "تمكين التحديد المتعدد لفئة الحدث افتراضيا."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:145
#: admin/wp-event-manager-settings.php:162

msgid ""
"If enabled, the category select box will default to a multi select on the "
"[events] shortcode."
msgstr ""
"في حالة التمكين، سيتم تعيين مربع تحديد الفئة افتراضيا على تحديد متعدد على "
"الرمز القصير [events]."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:152

msgid "Multi-select Event Types"
msgstr "أنواع الأحداث متعددة التحديد"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:153

msgid "Enable event type multiselect by default."
msgstr "تمكين التحديد المتعدد لنوع الحدث بشكل افتراضي."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:154
#: admin/wp-event-manager-settings.php:173

msgid ""
"If enabled, the event type select box will default to a multi select on the "
"[events] shortcode."
msgstr ""
"في حالة التمكين، سيتم تعيين مربع تحديد نوع الحدث افتراضيا على تحديد متعدد "
"على الرمز القصير [events]."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:161
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:194
msgid "Category Filter"
msgstr "تصفية التصنيف"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:165

msgid "Events will be shown if within ANY selected category."
msgstr "سيتم عرض الأحداث إذا كانت ضمن أي فئة محددة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:166

msgid "Events will be shown if within ALL selected categories."
msgstr "سيتم عرض الأحداث إذا كانت ضمن جميع الفئات المحددة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:172

msgid "Event Type Filter"
msgstr "عامل تصفية نوع الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:176

msgid "Events will be shown if within ANY selected event type."
msgstr "سيتم عرض الأحداث إذا كانت ضمن أي نوع حدث محدد."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:177

msgid "Events will be shown if within ALL selected event types."
msgstr "سيتم عرض الأحداث إذا كانت ضمن جميع أنواع الأحداث المحددة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:183

msgid "Ticket Prices Filter"
msgstr "تصفية أسعار التذاكر"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:184

msgid "Enable Ticket prices filter for listing page."
msgstr "تمكين تصفية أسعار التذاكر لصفحة القائمة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:185

msgid ""
"Choose whether to enable ticket prices filter on the event listing page."
msgstr "اختر ما إذا كنت تريد تمكين تصفية أسعار التذاكر في صفحة قائمة الأحداث."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:192

msgid "Event Submission"
msgstr "تقديم الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:197
msgid "Account Required"
msgstr "الحساب مطلوب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:198

msgid "Submitting listings requires an account."
msgstr "يتطلب إرسال القوائم حسابا."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:199

msgid ""
"If disabled, non-logged in users will be able to submit listings without "
"creating an account."
msgstr ""
"إذا تم تعطيله، فسيتمكن المستخدمون الذين لم يسجلوا الدخول من إرسال القوائم "
"دون إنشاء حساب."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:206
msgid "Account Creation"
msgstr "إنشاء حساب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:207

msgid "Allow account creation."
msgstr "السماح بإنشاء الحساب."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:208

msgid ""
"If enabled, non-logged in users will be able to create an account by "
"entering their email address on the submission form."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، سيتمكن المستخدمون غير المسجلين من إنشاء حساب عن طريق إدخال "
"عنوان بريدهم الإلكتروني في نموذج التقديم."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:215

msgid "Account Username"
msgstr "اسم مستخدم الحساب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:216

msgid "Automatically Generate Username from Email Address."
msgstr "إنشاء اسم مستخدم تلقائيا من عنوان البريد الإلكتروني."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:217

msgid ""
"If enabled, a username will be generated from the first part of the user "
"email address. Otherwise, a username field will be shown."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، سيتم إنشاء اسم مستخدم من الجزء الأول من عنوان البريد "
"الإلكتروني للمستخدم. خلاف ذلك ، سيتم عرض حقل اسم المستخدم."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:224

msgid "Account Password"
msgstr "كلمة مرور الحساب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:225

msgid ""
"Use WordPress' default behavior and email new users link to set a password."
msgstr ""
"استخدم السلوك الافتراضي ل WordPress ورابط إرسال بريد إلكتروني إلى المستخدمين "
"الجدد لتعيين كلمة مرور."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:226

msgid ""
"If enabled, an email will be sent to the user with their username and a link "
"to set their password. Otherwise, a password field will be shown and their "
"email address won't be verified."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، سيتم إرسال بريد إلكتروني إلى المستخدم باسم المستخدم ورابط "
"لتعيين كلمة المرور الخاصة به. خلاف ذلك ، سيتم عرض حقل كلمة المرور ولن يتم "
"التحقق من عنوان بريدهم الإلكتروني."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:233
msgid "Account Role"
msgstr "دور الحساب"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:234

msgid ""
"If you enable user registration on your submission form, choose a role for "
"the new user."
msgstr ""
"إذا قمت بتمكين تسجيل المستخدم في نموذج الإرسال الخاص بك، فاختر دورا للمستخدم "
"الجديد."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:241

msgid "Moderate New Listings"
msgstr "الإشراف على القوائم الجديدة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:242

msgid "New listing submissions require admin approval."
msgstr "تتطلب طلبات الإدراج الجديدة موافقة المسؤول."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:243

msgid "If enabled, new submissions will be inactive, pending admin approval."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، ستكون عمليات الإرسال الجديدة غير نشطة ، في انتظار موافقة "
"المسؤول."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:250
msgid "Allow Pending Edits"
msgstr "السماح بالتعديل إثناء إنتظار الموافقة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:251

msgid "Submissions awaiting approval can be edited."
msgstr "يمكن تحرير الطلبات التي تنتظر الموافقة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:252

msgid ""
"If enabled, submissions awaiting admin approval can be edited by the user."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، يمكن للمستخدم تحرير عمليات الإرسال التي تنتظر موافقة "
"المسؤول."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:259

msgid "Allow Multiple Banners"
msgstr "السماح بشعارات متعددة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:260

msgid "User can submit multiple banner."
msgstr "يمكن للمستخدم إرسال لافتة متعددة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:261

msgid ""
"If enabled, Multiple banner can add at frontend by user and backend side by "
"admin."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، يمكن إضافة شعار متعدد في الواجهة الأمامية بواسطة المستخدم "
"والواجهة الخلفية من قبل المسؤول."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:268

msgid "Delete Listings After Finished"
msgstr "حذف القوائم بعد الانتهاء"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:269

msgid "Delete listings after finished."
msgstr "حذف القوائم بعد الانتهاء."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:270

msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after finished."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، سيتم حذف القوائم منتهية الصلاحية تلقائيا بعد الانتهاء."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:277

msgid "Delete Expired Listings"
msgstr "حذف القوائم منتهية الصلاحية"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:278

msgid "Expired listings are deleted after 30 days."
msgstr "يتم حذف القوائم منتهية الصلاحية بعد 30 يوما."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:279

msgid "If enabled, expired listings will automatically deleted after 30 days."
msgstr ""
"في حالة التمكين ، سيتم حذف البيانات منتهية الصلاحية تلقائيا بعد 30 يوما."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:286

msgid "Listing Expire"
msgstr "تنتهي صلاحية القائمة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:287

msgid ""
"You can set event submission expiry time either event end date or specific "
"days."
msgstr ""
"يمكنك تعيين وقت انتهاء صلاحية إرسال الحدث إما تاريخ انتهاء الحدث أو أيام "
"محددة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:290

msgid "Listing expire on Event End Date"
msgstr "تنتهي صلاحية القائمة في تاريخ انتهاء الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:291

msgid "Listing expire on Specified Below Days"
msgstr "تنتهي صلاحية الإدراج في الأيام المحددة أدناه"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:297
msgid "Listing Duration"
msgstr "فترة الإعلان"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:298

msgid ""
"How many <strong>days</strong> listings are live before expiring. Can be "
"left blank to never expire."
msgstr ""
"كم <strong>عدد الأيام</strong> التي يتم فيها تشغيل القوائم قبل انتهاء "
"صلاحيتها. يمكن تركها فارغة حتى لا تنتهي صلاحيتها أبدا."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:304
msgid "Categories"
msgstr "التصنيفات"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:305

msgid "Enable Categories for listing and submission form."
msgstr "تمكين الفئات للإدراج ونموذج التقديم."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:306

msgid ""
"Choose whether to enable categories on the event listing and submission "
"page. If enabled, it needs to be prior created at the backend."
msgstr ""
"اختر ما إذا كنت تريد تمكين الفئات في صفحة قائمة الأحداث وإرسالها. إذا تم "
"تمكينه ، فيجب إنشاؤه مسبقا في الواجهة الخلفية."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:313
#: templates/content-single-event_listing.php:492
msgid "Event Types"
msgstr "أنواع الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:314

msgid "Enable Event types for listing and submission form."
msgstr "تمكين أنواع الأحداث للإدراج ونموذج التقديم."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:315

msgid ""
"Choose whether to enable event types on the event listing and submission "
"page. If enabled, it needs to be prior created at the backend."
msgstr ""
"اختر ما إذا كنت تريد تمكين أنواع الأحداث في صفحة قائمة الأحداث وإرسالها. إذا "
"تم تمكينه ، فيجب إنشاؤه مسبقا في الواجهة الخلفية."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:322 templates/event-filters.php:139

msgid "Ticket Prices"
msgstr "أسعار التذاكر"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:323

msgid "Enable Ticket prices for submission form."
msgstr "تفعيل أسعار التذاكر لنموذج التقديم."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:324

msgid "Choose whether to enable ticket prices on the event submission page."
msgstr "اختر ما إذا كنت تريد تمكين أسعار التذاكر في صفحة تقديم الحدث."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:331
msgid "Pages"
msgstr "الصفحات"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:336

msgid "Submit Event Form Page"
msgstr "إرسال صفحة نموذج الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:337

msgid ""
"Select the page where you have placed the [submit_event_form] shortcode. "
"This lets the plugin know where the form is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [submit_event_form]. يتيح ذلك للمكون "
"الإضافي معرفة مكان وجود النموذج."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:343

msgid "Event Dashboard Page"
msgstr "صفحة لوحة معلومات الحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:344

msgid ""
"Select the page where you have placed the [event_dashboard] shortcode. This "
"lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [event_dashboard]. يتيح ذلك للمكون "
"الإضافي معرفة مكان وجود لوحة القيادة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:350

msgid "Event Listings Page"
msgstr "صفحة قوائم الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:351

msgid ""
"Select the page where you have placed the [events] shortcode. This lets the "
"plugin know where the event listings page is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [الأحداث]. يتيح ذلك للمكون الإضافي "
"معرفة مكان وجود صفحة قوائم الأحداث."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:357

msgid "Login Page URL"
msgstr "عنوان URL لصفحة تسجيل الدخول"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:358

msgid "Enter the Login page URL."
msgstr "أدخل عنوان URL لصفحة تسجيل الدخول."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:364

msgid "Submit Organizer Form Page"
msgstr "إرسال صفحة نموذج المنظم"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:365

msgid ""
"Select the page where you have placed the [submit_organizer_form] shortcode. "
"This lets the plugin know where the form is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [submit_organizer_form]. يتيح ذلك "
"للمكون الإضافي معرفة مكان وجود النموذج."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:371

msgid "Organizer Dashboard Page"
msgstr "صفحة لوحة معلومات المنظم"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:372

msgid ""
"Select the page where you have placed the [organizer_dashboard] shortcode. "
"This lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [organizer_dashboard]. يتيح ذلك "
"للمكون الإضافي معرفة مكان وجود لوحة القيادة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:378

msgid "Submit Venue Form Page"
msgstr "إرسال صفحة نموذج المكان"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:379

msgid ""
"Select the page where you have placed the [submit_venue_form] shortcode. "
"This lets the plugin know where the form is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [submit_venue_form]. يتيح ذلك للمكون "
"الإضافي معرفة مكان وجود النموذج."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:385

msgid "Venue Dashboard Page"
msgstr "صفحة لوحة معلومات المكان"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:386

msgid ""
"Select the page where you have placed the [venue_dashboard] shortcode. This "
"lets the plugin know where the dashboard is located."
msgstr ""
"حدد الصفحة التي وضعت فيها الرمز القصير [venue_dashboard]. يتيح ذلك للمكون "
"الإضافي معرفة مكان وجود لوحة القيادة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:392
msgid "Date & Time Format"
msgstr "التاريخ وتنسيق الوقت"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:397
msgid "Datepicker Date Format"
msgstr "تنسيق ملتقط التاريخ "

#: admin/wp-event-manager-settings.php:398

msgid "Select the date format to use in datepickers."
msgstr "حدد تنسيق التاريخ لاستخدامه في منتقي التاريخ."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:405

msgid "Timepicker Format"
msgstr "تنسيق منتقي الوقت"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:406

msgid "Select the time format to use in timepickers."
msgstr "حدد تنسيق الوقت لاستخدامه في منتقي الوقت."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:409
msgid "12 Hours"
msgstr "12 ساعة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:410
msgid "24 Hours"
msgstr "24 ساعة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:416

msgid "Timepicker Step"
msgstr "خطوة منتقي الوقت"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:417

msgid ""
"Select the time step to use in timepickers. Time step must have to be in "
"between 1 to 60."
msgstr ""
"حدد الخطوة الزمنية لاستخدامها في منتقي الوقت. يجب أن تكون الخطوة الزمنية بين "
"1 إلى 60."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:423
msgid "Date Format"
msgstr "صيغة التاريخ"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:424

msgid ""
"This date format will be used at the frontend date display. <a href="
"\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\" target="
"\"__blank\">For more information click here</a>."
msgstr ""
"سيتم استخدام تنسيق التاريخ هذا في عرض تاريخ الواجهة الأمامية. <a href="
"\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\" target="
"\"__blank\">لمزيد من المعلومات اضغط هنا</a>."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:430

msgid "Date And Time Separator"
msgstr "فاصل التاريخ والوقت"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:431

msgid "Add date and time separator."
msgstr "أضف فاصل التاريخ والوقت."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:437

msgid "Event Timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية للحدث"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:438

msgid ""
"In case while submitting an event, if the timezone for each event is not "
"selected, the WP Event Manager will take the default WordPress (website) "
"timezone."
msgstr ""
"في حالة إرسال حدث أثناء إرسال حدث ، إذا لم يتم تحديد المنطقة الزمنية لكل "
"حدث ، فسيأخذ WP Event Manager المنطقة الزمنية الافتراضية ل WordPress (موقع "
"الويب)."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:441

msgid "Use website timezone."
msgstr "استخدم المنطقة الزمنية لموقع الويب."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:442

msgid "Select a timezone on each event."
msgstr "حدد منطقة زمنية لكل حدث."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:495

msgid "Settings successfully saved"
msgstr "تم حفظ الإعدادات بنجاح"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:579
msgid "--no page--"
msgstr "لا توجد صفحة مختارة-"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:583
msgid "Select a page&hellip;"
msgstr "اختر صفحة &hellip;"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:645 admin/wp-event-manager-setup.php:305

msgid "Helpful Resources"
msgstr "موارد مفيدة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:654 admin/wp-event-manager-setup.php:312
msgid "Knowledge Base"
msgstr "قاعدة المعرفة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:655 admin/wp-event-manager-setup.php:313

msgid "Solve your queries by browsing our documentation."
msgstr "حل استفساراتك من خلال تصفح وثائقنا."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:656 admin/wp-event-manager-setup.php:314

msgid "Browse More"
msgstr "تصفح المزيد"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:664 admin/wp-event-manager-setup.php:322
msgid "FAQs"
msgstr "أسئلة متكررة"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:665 admin/wp-event-manager-setup.php:323

msgid "Explore through the frequently asked questions."
msgstr "استكشف الأسئلة المتداولة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:666 admin/wp-event-manager-setup.php:324

msgid "Get Answers"
msgstr "احصل على إجابات"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:674 admin/wp-event-manager-setup.php:332
msgid "Video Tutorials"
msgstr "شرح الفيديوهات"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:675 admin/wp-event-manager-setup.php:333

msgid "Learn different skills by examining attractive video tutorials."
msgstr "تعلم مهارات مختلفة من خلال فحص دروس الفيديو الجذابة."

#: admin/wp-event-manager-settings.php:676 admin/wp-event-manager-setup.php:334

msgid "Watch all"
msgstr "مشاهدة الكل"

#: admin/wp-event-manager-settings.php:680
msgid "Powered By"
msgstr "يعمل بواسطة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:37
msgid "Setup"
msgstr "إعداد"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:127

msgid "Error in nonce. Try again."
msgstr "خطأ في لا شيء. حاول مرة أخرى."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:153

msgid "WP Event Manager Setup"
msgstr "إعداد مدير أحداث WP"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:157 admin/wp-event-manager-setup.php:161
#: admin/wp-event-manager-setup.php:165
msgid "1. Introduction"
msgstr "المقدمة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:158 admin/wp-event-manager-setup.php:162
#: admin/wp-event-manager-setup.php:166
msgid "2. Page Setup"
msgstr "اعداد الصفحة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:159 admin/wp-event-manager-setup.php:163
#: admin/wp-event-manager-setup.php:167
msgid "3. Done"
msgstr "تم"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:172
msgid "Setup Wizard Introduction"
msgstr "معالج الاعدادات المتقدمة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:173

msgid "Thanks for installing WP Event Manager!"
msgstr "شكرا لتثبيت الفسفور الابيض مدير الأحداث!"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:174

msgid ""
"The Setup wizard helps you create various pages for event submission, event "
"listings, handing events along with organizers and venue pages."
msgstr ""
"يساعدك معالج الإعداد على إنشاء صفحات متنوعة لإرسال الحدث وقوائم الأحداث "
"وتسليم الأحداث جنبا إلى جنب مع المنظمين وصفحات المكان."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:175
#, php-format
msgid ""
"If you want to avoid the Setup wizard and want to creates pages manually, "
"you can refer to the %1$sdocumentation%2$s for support."
msgstr ""
"إذا كنت تريد تجنب معالج الإعداد وتريد إنشاء صفحات يدويا، يمكنك الرجوع إلى "
"%1$sالوثائق%2$s للحصول على الدعم."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:178
msgid "Continue to page setup"
msgstr "متابعة إعداد الصفحة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:179

msgid "Skip for now"
msgstr "تخطي الآن"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:183
msgid "Page Setup"
msgstr "اعداد الصفحة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:184
#, php-format
msgid ""
"The <em>WP Event Manager</em> includes %1$sshortcodes%2$s which can be used "
"to output content within your %3$spages%2$s. These can be generated directly "
"as mentioned below. Check the shortcode documentation for more information "
"on event %4$sshortcodes%2$s."
msgstr ""
"يتضمن %1$s<em>WP Event Manager</em> رموزا%2$s قصيرة يمكن استخدامها لإخراج "
"المحتوى داخل صفحاتك%3$s%2$s. يمكن إنشاؤها مباشرة كما هو مذكور أدناه. تحقق من "
"وثائق الرمز القصير للحصول على مزيد من المعلومات حول الرموز%2$s القصيرة للحدث"
"%4$s."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:191
msgid "Page Title"
msgstr "عنوان الصفحة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:192
msgid "Page Description"
msgstr "وصف الصفحة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:193
msgid "Content Shortcode"
msgstr "كود مختصر للمحتوى"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:199

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Post an Event"
msgstr "نشر حدث"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:201

msgid ""
"This page allows peoples to add events to your website from the front-end."
msgstr ""
"تتيح هذه الصفحة للأشخاص إضافة أحداث إلى موقع الويب الخاص بك من الواجهة "
"الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:202

msgid ""
"If you do not wish to accept submissions from users in this way (for example "
"you just want to post events from the admin dashboard) you can skip creating "
"this page."
msgstr ""
"إذا كنت لا ترغب في قبول عمليات الإرسال من المستخدمين بهذه الطريقة (على سبيل "
"المثال ، تريد فقط نشر الأحداث من لوحة تحكم المسؤول) ، فيمكنك تخطي إنشاء هذه "
"الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:208

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات الحدث"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:210

msgid ""
"This page allows peoples to manage (edit, delete and duplicate) their own "
"events from the front-end."
msgstr ""
"تسمح هذه الصفحة للأشخاص بإدارة (تحرير وحذف وتكرار) الأحداث الخاصة بهم من "
"الواجهة الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:211

msgid ""
"If you plan on managing all listings from the admin dashboard you can skip "
"creating this page."
msgstr ""
"إذا كنت تخطط لإدارة جميع القوائم من لوحة تحكم المسؤول ، فيمكنك تخطي إنشاء "
"هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:217
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Events"
msgstr "الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:218

msgid ""
"This page allows users to browse, search, and filter event listings on the "
"front-end of your site."
msgstr ""
"تتيح هذه الصفحة للمستخدمين تصفح قوائم الأحداث والبحث فيها وتصفيتها في "
"الواجهة الأمامية لموقعك."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:223

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Submit Organizer Form"
msgstr "إرسال نموذج المنظم"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:225

msgid "This page allows users to Submit the organizers form the frontend."
msgstr "تتيح هذه الصفحة للمستخدمين إرسال المنظمين من الواجهة الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:226

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to submit organizers from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بإرسال المنظمين من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:232

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Organizer Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات المنظم"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:234

msgid ""
"This page allows people to manage (edit, delete and duplicate) the "
"organizers form the frontend."
msgstr ""
"تسمح هذه الصفحة للأشخاص بإدارة (تحرير وحذف وتكرار) المنظمين من الواجهة "
"الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:235

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to manage organizers from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بإدارة المنظمين من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:241

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Organizers"
msgstr "منظمو الحدث"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:243

msgid "This page allows peoples to show organizers from the front-end."
msgstr "تسمح هذه الصفحة للأشخاص بإظهار المنظمين من الواجهة الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:244

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to show organizers from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بإظهار المنظمين من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:250

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Submit Venue Form"
msgstr "إرسال نموذج المكان"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:252

msgid "This page allows people to Submit the venues from the frontend."
msgstr "تسمح هذه الصفحة للأشخاص بإرسال الأماكن من الواجهة الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:253

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to submit venues from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بإرسال الأماكن من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:259

msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Venue Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات المكان"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:261

msgid ""
"This page allows people to manage (edit, delete and duplicate) the venues "
"form the frontend."
msgstr ""
"تسمح هذه الصفحة للأشخاص بإدارة (تحرير وحذف وتكرار) الأماكن التي تشكل الواجهة "
"الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:262

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to manage venues from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بإدارة الأماكن من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:268
msgctxt "Default page title (wizard)"
msgid "Event Venues"
msgstr "أماكن الفعاليات"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:270

msgid "This page allows peoples to show venues from the front-end."
msgstr "تسمح هذه الصفحة للأشخاص بعرض الأماكن من الواجهة الأمامية."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:271

msgid ""
"In case if you do not want to allow your users to show venues from the "
"frontend, you can uncheck this and skip creating this page."
msgstr ""
"في حالة عدم رغبتك في السماح للمستخدمين بعرض الأماكن من الواجهة الأمامية ، "
"يمكنك إلغاء تحديد ذلك وتخطي إنشاء هذه الصفحة."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:280
msgid "Skip this step"
msgstr "تخطي هذه الخطوة"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:291
msgid "All Done!"
msgstr "تم بالكامل!"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:295

msgid ""
"Thanks for installing WP Event Manager! Here are some valuable resources "
"that will assist you in getting started with our plugins."
msgstr ""
"شكرا لتثبيت الفسفور الابيض مدير الأحداث! فيما يلي بعض الموارد القيمة التي "
"ستساعدك في البدء في استخدام المكونات الإضافية الخاصة بنا."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:300

msgid "Create Your First Event"
msgstr "إنشاء الحدث الأول الخاص بك"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:344

msgid "Add ons Support"
msgstr "إضافات الدعم"

#: admin/wp-event-manager-setup.php:345

msgid ""
"Get support for all the Add ons related queries with our experienced/ "
"talented support team."
msgstr ""
"احصل على الدعم لجميع الاستفسارات المتعلقة بالإضافات من خلال فريق الدعم "
"المتمرس / الموهوب لدينا."

#: admin/wp-event-manager-setup.php:346

msgid "Get Add ons Support"
msgstr "الحصول على دعم الإضافات"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#. Author of the plugin/theme
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:28
msgid "WP Event Manager"
msgstr "مدير الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:40

msgid "WP Event Manager shortcodes"
msgstr "الرموز القصيرة لمدير أحداث WP"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:45

msgid "Select Plugin"
msgstr "حدد البرنامج المساعد"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:55
#: templates/event-dashboard.php:109 templates/event-dashboard.php:150
msgid "Filter"
msgstr "تصفية"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:62
msgid "Shortcode"
msgstr "اختصار"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:65
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:265
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:400
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:535
msgid "Action"
msgstr "الإجراء"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:71

msgid "The event listings"
msgstr "قوائم الأحداث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:72

msgid ""
"To display all the event listings, users need to create a new page from the "
"Pages menu at the Admin Panel and add the shortcode  [events] or can add the "
"shortcode in the Template file that is attached to the page created."
msgstr ""
"لعرض جميع قوائم الأحداث، يحتاج المستخدمون إلى إنشاء صفحة جديدة من قائمة "
"الصفحات في لوحة التحكم وإضافة الرمز القصير [events] أو يمكنهم إضافة الرمز "
"القصير في ملف القالب المرفق بالصفحة التي تم إنشاؤها."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:73
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:79
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:85
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:91
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:97
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:103
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:109
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:115
#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:121
msgid "View Details"
msgstr "عرض التفاصيل"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:77

msgid "The event submission form"
msgstr "نموذج تقديم الحدث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:78

msgid ""
"To display the Event Submission Form, a user needs to create a new page from "
"the Pages menu at the Admin Panel and then add the shortcode "
"[submit_event_form]."
msgstr ""
"لعرض نموذج إرسال الحدث، يحتاج المستخدم إلى إنشاء صفحة جديدة من قائمة الصفحات "
"في لوحة التحكم ثم إضافة الرمز القصير [submit_event_form]."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:83

msgid "The Event Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات الحدث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:84

msgid ""
"You can add an Event Dashboard to a new page by pasting the appropriate "
"shortcode on the HTML editor.To display an Event Dashboard, users need to "
"create a page from the pages menu at the Admin Panel and add the shortcode "
"[event_dashboard]."
msgstr ""
"يمكنك إضافة لوحة معلومات الأحداث إلى صفحة جديدة عن طريق لصق الرمز القصير "
"المناسب على محرر HTML. لعرض لوحة معلومات الأحداث، يحتاج المستخدمون إلى إنشاء "
"صفحة من قائمة الصفحات في لوحة التحكم وإضافة الرمز القصير [event_dashboard]."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:89

msgid "The Single Event Listing"
msgstr "قائمة الحدث الفردي"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:90

msgid ""
"The brand new feature of WP Event Manager gives users the right to access "
"their events on a single page. In case, users want to view their events on a "
"single page, a new page can be created from the admin panel for the single "
"event listing."
msgstr ""
"تمنح الميزة الجديدة تماما ل WP Event Manager المستخدمين الحق في الوصول إلى "
"أحداثهم على صفحة واحدة. في حالة رغبة المستخدمين في عرض أحداثهم على صفحة "
"واحدة ، يمكن إنشاء صفحة جديدة من لوحة الإدارة لقائمة الأحداث الفردية."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:95
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:1001
#: templates/organizer/organizer-event_listing.php:13 wp-event-manager.php:355
#: wp-event-manager.php:363
msgid "Past Events"
msgstr "الفعاليات السابقة"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:96

msgid ""
"The Past Events Page is dedicated to the users who want to access the "
"details of all their past events. It allows users to view the list of events "
"and their details that have taken place in the past."
msgstr ""
"صفحة الأحداث الماضية مخصصة للمستخدمين الذين يرغبون في الوصول إلى تفاصيل جميع "
"الأحداث السابقة. يسمح للمستخدمين بعرض قائمة الأحداث وتفاصيلها التي حدثت في "
"الماضي."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:101

msgid "The Event Summary"
msgstr "ملخص الحدث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:102

msgid ""
"The brand new feature of WP Event Manager allows users to get a complete "
"summary of their events. A new page needs to be created from the Admin Panel "
"to access the event summaries."
msgstr ""
"تتيح الميزة الجديدة تماما ل WP Event Manager للمستخدمين الحصول على ملخص كامل "
"لأحداثهم. يجب إنشاء صفحة جديدة من لوحة التحكم للوصول إلى ملخصات الأحداث."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:107

msgid "Submit Organizer Page"
msgstr "إرسال صفحة المنظم"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:108

msgid ""
"The Submit Organizers Page contains a form in which a user needs to fill in "
"the details of the event organizers. To set up the Submit Organizer Page, "
"paste the shortcode [submit_organizer_form], in the content area of  the "
"Submit Organizer Page."
msgstr ""
"تحتوي صفحة إرسال المنظمين على نموذج يحتاج فيه المستخدم إلى ملء تفاصيل منظمي "
"الحدث. لإعداد صفحة إرسال المنظم، الصق الرمز القصير [submit_organizer_form]، "
"في منطقة المحتوى في صفحة إرسال المنظم."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:113
#: external/elementor-widgets/elementor-organizer-dashboard.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-organizer-dashboard.php:89
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:4

msgid "Organizer Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات المنظم"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:114

msgid ""
"The dashboard displays the list of all the organizers created. A user can "
"add, delete, duplicate organizers from the Organizer Dashboard."
msgstr ""
"تعرض لوحة المعلومات قائمة بجميع المنظمين الذين تم إنشاؤهم. يمكن للمستخدم "
"إضافة المنظمين وحذفهم وتكرارهم من لوحة معلومات المنظم."

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:119
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:89

msgid "Event Organizers"
msgstr "منظمو الحدث"

#: admin/wp-event-manager-shortcode-list.php:120

msgid ""
"The event Organizer page displays event organizers list in alphabetical "
"order with an alphabetic filter option. To set up the Event Organizer page, "
"paste the shortcode [event_organizers] in the content area of the Event "
"Organizer page."
msgstr ""
"تعرض صفحة منظم الحدث قائمة منظمي الأحداث بترتيب أبجدي مع خيار تصفية أبجدي. "
"لإعداد صفحة منظم الحدث، الصق الرمز القصير [event_organizers] في منطقة "
"المحتوى في صفحة منظم الحدث."

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:111
msgid "Featured Listing"
msgstr "إعلانات مميزة"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:113

msgid ""
"Featured listings will be sticky during searches, and can be styled "
"differently."
msgstr ""
"ستكون القوائم المميزة لزجة أثناء عمليات البحث ، ويمكن تصميمها بشكل مختلف."

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:117

msgid "Cancelled Listing"
msgstr "الإدراج الملغى"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:119

msgid ""
"Cancelled listings will be sticky during searches, and can be styled "
"differently."
msgstr ""
"ستكون القوائم الملغاة لزجة أثناء عمليات البحث ، ويمكن تصميمها بشكل مختلف."

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:123
msgid "Listing Expiry Date"
msgstr "تاريخ صلاحية القائمة"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:125

msgid "Please enter event expiry date"
msgstr "الرجاء إدخال تاريخ انتهاء صلاحية الحدث"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:132
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:1158
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:1304
msgid "Posted by"
msgstr "نشر بواسطة"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:238
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:306
msgid "Most Used"
msgstr "الأكثر استخداما"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:366
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:376

msgid "Use file"
msgstr "استخدام الملف"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:366
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:373
#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:376
msgid "Upload"
msgstr "رفع"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:376
msgid "Add file"
msgstr "أضف ملف"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:765
msgid "Guest User"
msgstr "زائر"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:768
msgid "Change"
msgstr "تغيير"

#: admin/wp-event-manager-writepanels.php:772
msgid "Enter the ID of the user, or leave blank if submitted by a guest."
msgstr "أدخل معرف المستخدم، أو اتركه فارغاً إذا قدّمها ضيف."

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-gallery-tag.php:45

msgid "Single Event Gallery Tag"
msgstr "علامة معرض الأحداث الفردية"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-gallery-tag.php:171

msgid "Event Gallery Tag"
msgstr "علامة معرض الأحداث"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-image-tag.php:45

msgid "Single Event Image Tag"
msgstr "علامة صورة حدث واحد"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-image-tag.php:167

msgid "Event Image Tag"
msgstr "علامة صورة الحدث"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-image-tag.php:176
msgid "Fallback"
msgstr "تراجع"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-tag.php:45

msgid "Single Event Tag"
msgstr "علامة حدث واحد"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-tag.php:105
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:110
msgid "View Count"
msgstr "عدد المشاهدة"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-tag.php:106
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:111

msgid "Ticket Type"
msgstr "نوع التذكرة"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-tag.php:107
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:112

msgid "Share Event"
msgstr "مشاركة الحدث"

#: external/elementor-tags/elementor-single-event-tag.php:112
msgid "Event Tag"
msgstr "وسم الفعاليات"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-dashboard.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-event-dashboard.php:85
#: templates/event-dashboard.php:101

msgid "Event Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-dashboard.php:91
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:110
#: external/elementor-widgets/elementor-organizer-dashboard.php:94
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:106
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:97
#: external/elementor-widgets/elementor-venue-dashboard.php:86
msgid "Post Per Page"
msgstr "عدد التدوينات في كل صفحة"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:90

msgid "Event Listing"
msgstr "قائمة الأحداث"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:97
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:94
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:85
msgid "Show Pagination"
msgstr "عرض ترقيم الصفحات"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:101
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:158
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:172
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:185
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:198
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:211
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:128
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:141
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:125
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:137
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:98
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:134
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:89
msgid "False"
msgstr "خطأ"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:102
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:159
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:173
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:186
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:199
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:212
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:129
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:142
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:126
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:138
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:99
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:135
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:90
msgid "True"
msgstr "صحيح"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:122
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:95
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:94
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:114
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:105
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:417
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:565
msgid "Order"
msgstr "طلب"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:126
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:99
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:98
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:118
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:109
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:193
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:302
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:419
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:567 wp-event-manager-functions.php:1910
#: wp-event-manager-functions.php:1917 wp-event-manager-functions.php:1924
#: wp-event-manager-functions.php:1931

msgid "Ascending (ASC)"
msgstr "تصاعدي (ASC)"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:127
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:100
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:99
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:119
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:110
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:194
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:303
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:420
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:568

msgid "Descending  (DESC)"
msgstr "تنازلي (DESC)"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:135
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:108
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:106
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:126
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:117
msgid "Order By"
msgstr "ترتيب حسب"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:140
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:113
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:111
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:131
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:122
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:429
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:577
msgid "ID"
msgstr "المعرف"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:141
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:114
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:112
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:132
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:123
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:430
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:578
msgid "Name"
msgstr "الاسم"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:142
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:115
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:113
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:133
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:124
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:431
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:579
msgid "Modified"
msgstr "تم التعديل"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:143
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:134
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:125
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:432
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:580
msgid "Parent"
msgstr "الرئيسي"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:144
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:135
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:126
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:433
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:581 wp-event-manager-functions.php:1915
msgid "Event Start Date"
msgstr "تاريخ بدء الفاعلية"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:145
#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:116
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:114
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:136
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:127
msgid "Rand"
msgstr "عشوائي"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:153

msgid "Show Featured"
msgstr "عرض متميز"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:157
#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:171
msgid "All Events"
msgstr "كل الأحداث "

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:167

msgid "Show Cancelled"
msgstr "تم إلغاء العرض"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:181
msgid "Show Filter"
msgstr "عرض التصفية"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:207

msgid "Event Types Filter"
msgstr "تصفية أنواع الأحداث"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:222
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:145
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:136
msgid "Enter Location"
msgstr "ادخال الموقع"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:230
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:152
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:143

msgid "Keywords "
msgstr "الكلمات المفتاحية"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:232
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:154
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:145

msgid "Enter Keywords "
msgstr "أدخل الكلمات الرئيسية "

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:240

msgid "Selected Date"
msgstr "التاريخ المحدد"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:242

msgid "Enter Date"
msgstr "أدخل التاريخ"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:251
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:161
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:152
msgid "Categories "
msgstr "الاقسام"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:253
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:163
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:154

msgid "Enter Categories by comma separate"
msgstr "أدخل الفئات بفاصلة منفصلة"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:261
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:170
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:161

msgid "Event Types "
msgstr "أنواع الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-listing.php:263
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:172
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:163

msgid "Enter Event Types by comma separate"
msgstr "أدخل أنواع الأحداث بفاصلة منفصلة"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:124
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:121

msgid "Show Thumb"
msgstr "إظهار الإبهام"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-organizers.php:137
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:133
msgid "Show Count"
msgstr "اظهار العدد"

#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-event-venues.php:89
msgid "Event Venues"
msgstr "أماكن الفعاليات"

#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-past-event-listing.php:89

msgid "Past Event Listing"
msgstr "قائمة الأحداث السابقة"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:38

msgid "Single Event Field"
msgstr "حقل حدث واحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:93
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:136

msgid "Event Field"
msgstr "حقل الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:129

msgid "Event Field Before HTML"
msgstr "حقل الحدث قبل HTML"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:146

msgid "Event Field After HTML"
msgstr "حقل الحدث بعد HTML"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:205
#: templates/content-single-event_listing.php:425

msgid "Event registration closed."
msgstr "تم إغلاق تسجيل الحدث."

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:240
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:241
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:244
#: templates/content-single-event_listing.php:504
#: templates/content-single-event_listing.php:505
#: templates/content-single-event_listing.php:509
msgid "Watch video"
msgstr "شاهد الفيديو"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:357
#: templates/content-single-event_listing.php:227
#: templates/content-single-event_listing.php:234
#: templates/content-single-event_listing.php:317
#: templates/content-single-event_listing.php:326
msgid "Download"
msgstr "تحميل"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:373

msgid "Dont't repeat"
msgstr "لا تكرر"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:375
msgid "Daily"
msgstr "يومي"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:377
msgid "Weekly"
msgstr "أسبوعي"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:379
msgid "Monthly"
msgstr "شهري"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:381
msgid "Yearly"
msgstr "سنوي"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:383
msgid "First"
msgstr "الأول"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:385
msgid "Second"
msgstr "ثانية"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:387
msgid "Third"
msgstr "ثالث"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:389
msgid "Fourth"
msgstr "رابع"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:391
msgid "Last"
msgstr "الأخير"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:393
msgid "Monday"
msgstr "الإثنين"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:395
msgid "Tuesday"
msgstr "الثلاثاء"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:397
msgid "Wednesday"
msgstr "الأربعاء"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:399

msgid "Thrusday"
msgstr "الخميس"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:401
msgid "Friday"
msgstr "الجمعة"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:403
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:405
msgid "Sunday"
msgstr "الأحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:407
msgid "same day"
msgstr "نفس اليوم"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-field.php:409

msgid "specific day"
msgstr "يوم محدد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-organizer.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-organizer.php:89

msgid "Single Event Organizer"
msgstr "منظم حدث واحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-organizer.php:101
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-organizer.php:110
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-venue.php:92
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-venue.php:101
msgid "Select event"
msgstr "اختر الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:32

msgid "Single Event Summary"
msgstr "ملخص حدث واحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:79

msgid "Event Summary"
msgstr "ملخص الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:95
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event.php:105
msgid "Not Found Event"
msgstr "لم يتم العثور على الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:100
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event.php:110
msgid "Select Event"
msgstr "اختر فعالية"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:110
msgid "Width"
msgstr "العرض"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:117
msgid "Align"
msgstr "محاذاة"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:121
msgid "Left"
msgstr "يسار"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:122
msgid "Center"
msgstr "وسط"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-summary.php:123
msgid "Right"
msgstr "يمين"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-venue.php:34
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event-venue.php:83

msgid "Single Event Venue"
msgstr "مكان واحد للفعالية"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-event.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-single-event.php:89
msgid "Single Event"
msgstr "فعالية واحدة"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-organizer.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-single-organizer.php:87

msgid "Single Organizer"
msgstr "منظم واحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-organizer.php:103

msgid "Not Found Organizer"
msgstr "لم يتم العثور على المنظم"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-organizer.php:108

msgid "Select Organizer"
msgstr "حدد المنظم"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-venue.php:35
#: external/elementor-widgets/elementor-single-venue.php:82

msgid "Single Venue"
msgstr "مكان واحد"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-venue.php:98

msgid "Not Found Venue"
msgstr "لم يتم العثور على المكان"

#: external/elementor-widgets/elementor-single-venue.php:103
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:338
#: wp-event-manager-functions.php:1746

msgid "Select Venue"
msgstr "اختر المكان"

#: external/elementor-widgets/elementor-submit-event-form.php:34
#: external/elementor-widgets/elementor-submit-event-form.php:80

msgid "Submit Event Form"
msgstr "إرسال نموذج الحدث"

#: external/elementor-widgets/elementor-submit-organizer-form.php:34
#: external/elementor-widgets/elementor-submit-organizer-form.php:80

msgid "Submit Organizer Form"
msgstr "إرسال نموذج المنظم"

#: external/elementor-widgets/elementor-submit-venue-form.php:36
#: external/elementor-widgets/elementor-submit-venue-form.php:89

msgid "Submit Venue Form"
msgstr "إرسال نموذج المكان"

#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:34
#: external/elementor-widgets/elementor-upcoming-event-listing.php:80

msgid "Upcoming Event Listing"
msgstr "قائمة الأحداث القادمة"

#: external/elementor-widgets/elementor-venue-dashboard.php:34
#: external/elementor-widgets/elementor-venue-dashboard.php:81
#: templates/venue/venue-dashboard.php:4

msgid "Venue Dashboard"
msgstr "لوحة معلومات المكان"

#: external/elementor.php:123

msgid "Select date range"
msgstr "حدد النطاق الزمني"

#: external/elementor.php:124 wp-event-manager.php:304
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"

#: external/elementor.php:125 wp-event-manager.php:305
msgid "Clear"
msgstr "مسح"

#: external/elementor.php:126 wp-event-manager.php:306 wp-event-manager.php:330
#: wp-event-manager.php:338 wp-event-manager.php:347
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"

#: external/elementor.php:127
#: includes/wp-event-manager-filters.php:18 wp-event-manager.php:309
msgid "Today"
msgstr "اليوم"

#: external/elementor.php:128
#: includes/wp-event-manager-filters.php:19 wp-event-manager.php:310
msgid "Tomorrow"
msgstr "غداً"

#: external/elementor.php:129
#: includes/wp-event-manager-filters.php:20 wp-event-manager.php:311
msgid "This Week"
msgstr "هذا الاسبوع"

#: external/elementor.php:130
#: includes/wp-event-manager-filters.php:24 wp-event-manager.php:312
msgid "Next Week"
msgstr "الأسبوع التالي"

#: external/elementor.php:131
#: includes/wp-event-manager-filters.php:22 wp-event-manager.php:313
msgid "This Month"
msgstr "هذا الشهر"

#: external/elementor.php:132 external/elementor.php:134
#: includes/wp-event-manager-filters.php:26 wp-event-manager.php:314
msgid "Next Month"
msgstr "الشهر التالي"

#: external/elementor.php:133
#: includes/wp-event-manager-filters.php:23 wp-event-manager.php:315
msgid "This Year"
msgstr "هذه السنة"

msgid "No category found"
msgstr "لم يتم العثور على الفئة"


msgid "The Category is disabled"
msgstr "الفئة معطلة"


msgid "The Category is not available"
msgstr "الفئة غير متوفرة"


msgid "Event-type not found"
msgstr "لم يتم العثور على نوع الحدث"


msgid "Event-Type is disabled"
msgstr "نوع الحدث معطل"


msgid "Event-Type is not available"
msgstr "نوع الحدث غير متوفر"

msgid "Select Date"
msgstr "أختار التاريخ"


msgid "Any Date"
msgstr "أي تاريخ"

#: includes/wp-event-manager-filters.php:21

msgid "This Weekend"
msgstr "نهاية هذا الاسبوع"

#: includes/wp-event-manager-filters.php:25

msgid "Next Weekend"
msgstr "عطلة نهاية الأسبوع القادمة"

#: includes/wp-event-manager-filters.php:27 wp-event-manager.php:316

msgid "Next Year"
msgstr "العام المقبل"


msgid "Select Ticket Type"
msgstr "اختر نوع التذكرة"

#: includes/wp-event-manager-filters.php:48

msgid "Any Ticket Price"
msgstr "أي سعر تذكرة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:287
#: includes/wp-event-manager-filters.php:49 wp-event-manager-template.php:478
msgid "Paid"
msgstr "مدفوع"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:288
#: includes/wp-event-manager-filters.php:50 wp-event-manager-template.php:480
msgid "Free"
msgstr "مجاني"

#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:49
#: forms/wp-event-manager-form-edit-organizer.php:49
#: forms/wp-event-manager-form-edit-venue.php:49
msgid "Invalid listing"
msgstr "عقار غير صالح"

#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:110
#: forms/wp-event-manager-form-edit-organizer.php:95
#: forms/wp-event-manager-form-edit-venue.php:96
msgid "Save changes"
msgstr "حفظ التغييرات"

#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:137
#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:140
#: forms/wp-event-manager-form-edit-organizer.php:126
#: forms/wp-event-manager-form-edit-organizer.php:129
#: forms/wp-event-manager-form-edit-venue.php:124
#: forms/wp-event-manager-form-edit-venue.php:127
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "تم حفظ التغييرات."

#: forms/wp-event-manager-form-edit-event.php:137
#: forms/wp-event-manager-form-edit-organizer.php:126
#: forms/wp-event-manager-form-edit-venue.php:124
msgid "View &rarr;"
msgstr "مشاهدة &rarr;"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:30
#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:31
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:31
msgid "Submit Details"
msgstr "إرسال التفاصيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:37
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:585
#: templates/event-preview.php:19
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:44
#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:37
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:37
msgid "Done"
msgstr "تم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:136

msgid "Registration email"
msgstr "البريد الإلكتروني للتسجيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:137
#: wp-event-manager-template.php:362 wp-event-manager-template.php:2193
msgid "you@yourdomain.com"
msgstr "you@yourdomain.com"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:140
msgid "Registration URL"
msgstr "رابط التسجيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:141
msgid "http://"
msgstr "http://"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:144

msgid "Registration email/URL"
msgstr "البريد الإلكتروني / عنوان URL للتسجيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:145

msgid "Enter an email address or website URL"
msgstr "أدخل عنوان بريد إلكتروني أو عنوان URL لموقع ويب"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:149

msgid ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">If it doesn't show "
"organizer(s). Manage your organizer(s) from <a href=\"post-new.php?"
"post_type=event_organizer\" target=\"_blank\" class="
"\"wpem_add_organizer_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_organizer_popup\">here</a></div>"
msgstr ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">إذا لم يظهر المنظم "
"(المنظمون). إدارة منظمك (منظميك) من <a href=\"post-new.php?"
"post_type=event_organizer\" target=\"_blank\" class="
"\"wpem_add_organizer_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_organizer_popup\">هنا</a></div>"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:149

msgid ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">If it doesn't show "
"organizer(s). Manage your organizer(s) from <a href=\"javascript:void(0)\" "
"class=\"wpem_add_organizer_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_organizer_popup\">here</a></div>"
msgstr ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">إذا لم يظهر المنظم "
"(المنظمون). إدارة منظمك (منظميك) من <a href=\"javascript:void(0)\" class="
"\"wpem_add_organizer_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_organizer_popup\">هنا</a></div>"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:150

msgid ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">If it doesn't show "
"venue(s). Manage your venue(s) from <a href=\"post-new.php?"
"post_type=event_venue\" target=\"_blank\" class=\"wpem_add_venue_popup wpem-"
"modal-button\" data-modal-id=\"wpem_add_venue_popup\">here</a></div>"
msgstr ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">إذا لم يظهر المكان "
"(الأماكن). إدارة مكانك (أماكنك) من <a href=\"post-new.php?"
"post_type=event_venue\" target=\"_blank\" class=\"wpem_add_venue_popup wpem-"
"modal-button\" data-modal-id=\"wpem_add_venue_popup\">هنا</a></div>"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:150

msgid ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">If it doesn't show "
"venue(s). Manage your venue(s) from <a href=\"javascript:void(0)\" class="
"\"wpem_add_venue_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_venue_popup\">here</a></div>"
msgstr ""
"<div class=\"wpem-alert wpem-mt-2 wpem-mb-0 wpem-p-0\">إذا لم يظهر المكان "
"(الأماكن). إدارة مكانك (أماكنك) من <a href=\"javascript:void(0)\" class="
"\"wpem_add_venue_popup wpem-modal-button\" data-modal-id="
"\"wpem_add_venue_popup\">هنا</a></div>"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:158
msgid "Event title"
msgstr "عنوان المناسبة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:163
#: templates/event-filters.php:121
msgid "Event Type"
msgstr "نوع الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:173
#: templates/content-single-event_listing.php:498
msgid "Event Category"
msgstr "فئة الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:183
#: templates/event-dashboard.php:275 wp-event-manager-template.php:455

msgid "Online Event"
msgstr "حدث عبر الإنترنت"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:187
msgid "Yes"
msgstr "نعم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:188
msgid "No"
msgstr "لا"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:195
msgid "Zip Code"
msgstr "الرمز البريدي"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:198

msgid "Please enter zip code (Area code)"
msgstr "الرجاء إدخال الرمز البريدي (رمز المنطقة)"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:203
#: wp-event-manager-functions.php:1929
msgid "Event Location"
msgstr "مكان الفعالية"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:206

msgid "Location for google map"
msgstr "موقع خريطة جوجل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:211

msgid "Event Banner"
msgstr "لافتة الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:243
msgid "Video URL"
msgstr "رابط الفيديو"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:246

msgid "Please enter event video url"
msgstr "الرجاء إدخال رابط فيديو الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:252

msgid "Please enter event start date"
msgstr "الرجاء إدخال تاريخ بدء الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:259
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:260

msgid "Please enter event start time"
msgstr "الرجاء إدخال وقت بدء الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:268

msgid "Please enter event end date"
msgstr "الرجاء إدخال تاريخ انتهاء الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:275
msgid "End Time"
msgstr "وقت النهاية"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:276

msgid "Please enter event end time"
msgstr "الرجاء إدخال وقت انتهاء الحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:283
msgid "Ticket Options"
msgstr "خيارات البطاقة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:295
msgid "Ticket Price"
msgstr "ثمن التذكرة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:296

msgid "Please enter ticket price"
msgstr "الرجاء إدخال سعر التذكرة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:303

msgid "Registration Deadline"
msgstr "آخر موعد للتسجيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:306

msgid "Please enter registration deadline"
msgstr "يرجى إدخال الموعد النهائي للتسجيل"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:311

msgid "Event timezone"
msgstr "المنطقة الزمنية للحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:312

msgid "Please select timezone for event"
msgstr "يرجى تحديد المنطقة الزمنية للحدث"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:335
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:318
#: templates/event-dashboard.php:25 templates/venue/event-venues.php:10
msgid "Venues"
msgstr "الملاعب"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:431

msgid "Event end date must be greater than the event start date."
msgstr "يجب أن يكون تاريخ انتهاء الحدث أكبر من تاريخ بدء الحدث."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:443

msgid "Please enter a valid registration email address."
msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح للتسجيل."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:452

msgid "Please enter a valid registration URL."
msgstr "الرجاء إدخال عنوان URL صالح للتسجيل."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:462

msgid "Please enter a valid registration email address or URL."
msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني أو عنوان URL صالح للتسجيل."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:616
msgid "Please enter a username."
msgstr "الرجاء ادخال اسم المستخدم."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:619
#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:622
msgid "Please enter your email address."
msgstr "الرجاء أدخال عنوان بريدك الإلكتروني."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:627

msgid "Passwords must match."
msgstr "يجب أن تتطابق كلمات المرور."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:634

msgid "Password is not valid."
msgstr "كلمة المرور غير صالحة."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-event.php:654
msgid "You must be signed in to post a new listing."
msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لإضافة منشأتك."

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:95
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:397

msgid "Organizer name"
msgstr "اسم المنظم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:98

msgid "Enter the name of the organizer"
msgstr "أدخل اسم المنظم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:102
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:107
msgid "Logo"
msgstr "الشعار"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:117
msgid "Organizer Description"
msgstr "وصف المنظم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:124
msgid "Organizer Email"
msgstr "البريد الإلكتروني للمنظم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:127
msgid "Enter your email address"
msgstr "أدخل عنوان بريدك الإلكتروني"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:131
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:122
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:76
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:194
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:72
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:158
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:44
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:66
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:64
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:71
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:40
#: templates/venue/venue-dashboard.php:61
msgid "Website"
msgstr "الموقع الالكتروني"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:134

msgid "Website URL e.g http://www.yourorganization.com"
msgstr "عنوان URL لموقع الويب على سبيل المثال http://www.yourorganization.com"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:138
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:129
#: templates/content-single-event_listing.php:536
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:82
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:50
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:72
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:70
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:77
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:45
#: templates/venue/venue-dashboard.php:66
msgid "Facebook"
msgstr "فيسبوك"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:141

msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourorganizer"
msgstr ""
"عنوان URL على Facebook على سبيل المثال http://www.facebook.com/yourorganizer"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:145
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:136
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:88
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:200
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:78
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:164
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:56
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:78
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:76
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:83
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:50
#: templates/venue/venue-dashboard.php:71
msgid "Instagram"
msgstr "انستجرام"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:148

msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourorganizer"
msgstr ""
"عنوان URL ل Instagram على سبيل المثال http://www.instagram.com/yourorganizer"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:152
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:143
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:99
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:206
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:84
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:170
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:67
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:90
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:87
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:95
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:60
#: templates/venue/venue-dashboard.php:81
msgid "Youtube"
msgstr "يوتيوب"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:155

msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourorganizer"
msgstr ""
"عنوان URL لقناة يوتيوب على سبيل المثال http://www.youtube.com/channel/"
"yourorganizer"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:159
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:150
#: templates/content-single-event_listing.php:539
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:94
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:203
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:81
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:167
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:62
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:84
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:82
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:89
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:55
#: templates/venue/venue-dashboard.php:76
msgid "Twitter"
msgstr "تويتر"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:162

msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourorganizer"
msgstr "عنوان URL لتويتر على سبيل المثال http://twitter.com/yourorganizer"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:249
#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:240
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-organizer.php:305

msgid "Please enter a valid organizer email address"
msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح للمنظم"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:93
msgid "Venue Name"
msgstr " اسم مكان الانعقاد"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:96

msgid "Please enter the venue name"
msgstr "الرجاء إدخال اسم المكان"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:100
msgid "Venue Description"
msgstr "وصف القاعة"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:125

msgid "Website URL e.g http://www.yourvenue.com"
msgstr "عنوان URL لموقع الويب على سبيل المثال http://www.yourvenue.com"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:132

msgid "Facebook URL e.g http://www.facebook.com/yourvenue"
msgstr ""
"عنوان URL على Facebook على سبيل المثال http://www.facebook.com/yourvenue"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:139

msgid "Instagram URL e.g http://www.instagram.com/yourvenue"
msgstr ""
"عنوان URL ل Instagram على سبيل المثال http://www.instagram.com/yourvenue"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:146

msgid "Youtube Channel URL e.g http://www.youtube.com/channel/yourvenue"
msgstr ""
"عنوان URL لقناة يوتيوب على سبيل المثال http://www.youtube.com/channel/"
"yourvenue"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:153

msgid "Twitter URL e.g http://twitter.com/yourvenue"
msgstr "عنوان URL لتويتر على سبيل المثال http://twitter.com/yourvenue"

#: forms/wp-event-manager-form-submit-venue.php:295

msgid "Please enter a valid venue email address"
msgstr "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صحيح للمكان"

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:179
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:769
#: templates/content-no-events-found.php:7
#: templates/content-widget-no-events-found.php:4

msgid "There are currently no events."
msgstr "لا توجد أحداث حاليا."

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:248
#, php-format
msgid "Search completed. Found %d matching record."
msgid_plural "Search completed. Found %d matching records."
msgstr[0] "تم إكمال البحث. تم العثور على مطابقة مطابقة لـ %d."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:290

msgid "You must be logged in to upload files using this method."
msgstr "يجب عليك تسجيل الدخول لتحميل الملفات باستخدام هذه الطريقة."

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:354
#: includes/wp-event-manager-ajax.php:414

msgid "Successfully created"
msgstr "تم الإنشاء بنجاح"

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:365

msgid "Organizer Name is a required field."
msgstr "اسم المنظم حقل مطلوب."

#: includes/wp-event-manager-ajax.php:425

msgid "Venue Name is a required field."
msgstr "اسم المكان حقل مطلوب."

#: includes/wp-event-manager-geocode.php:198
msgid "No results found"
msgstr "لا يوجد نتائج"

#: includes/wp-event-manager-geocode.php:202

msgid "Query limit reached"
msgstr "تم الوصول إلى حد الاستعلام"

#: includes/wp-event-manager-geocode.php:205

msgid ""
"Request denied from google map api key please enable geolocation and "
"gecoding api"
msgstr ""
"تم رفض الطلب من مفتاح واجهة برمجة تطبيقات خريطة جوجل ، يرجى تمكين الموقع "
"الجغرافي وواجهة برمجة تطبيقات الترميز الجغرافي"

#: includes/wp-event-manager-geocode.php:211
#: includes/wp-event-manager-geocode.php:215
#: includes/wp-event-manager-geocode.php:219

msgid "Geocoding error"
msgstr "خطأ في الترميز الجغرافي"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:104
msgid "Event category"
msgstr "تصنيف الحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:105
msgid "Event categories"
msgstr "تصنيفات الاحتفالات"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:150
msgid "Event type"
msgstr "نوع الفاعلية"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:151

msgid "Event types"
msgstr "أنواع الحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:198
msgid "Event"
msgstr "الحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:199
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:399
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:534
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:603
#: templates/event-dashboard.php:11
msgid "Events"
msgstr "الأحداث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:207
msgctxt "Post type archive slug - resave permalinks after changing this"
msgid "events"
msgstr "فعاليات"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:224
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:353
msgid "Event Manager"
msgstr "ادارة الاحداث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:226
msgid "Add New"
msgstr "اضف جديد"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:237
msgid "Event Thumbnail"
msgstr "صورة مصغرة للحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:238

msgid "Set event thumbnail"
msgstr "تعيين صورة مصغرة للحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:239

msgid "Remove event thumbnail"
msgstr "إزالة الصورة المصغرة للحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:240

msgid "Use as event thumbnail"
msgstr "استخدام كصورة مصغرة للحدث"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:270
#: wp-event-manager-functions.php:577
msgctxt "post status"
msgid "Expired"
msgstr "منتهي"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:275
#, php-format
msgid "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Expired <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "منتهية <span class=“count”>(%s)</span>"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:283
#, php-format
msgid "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Preview <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "معاينة <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:288
#: templates/event-dashboard.php:18 templates/organizer/event-organizers.php:12
msgid "Organizers"
msgstr "المنظمون"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:295

msgid "Organizer Logo"
msgstr "شعار المنظم"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:296

msgid "Set organizer logo"
msgstr "تعيين شعار المنظم"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:297

msgid "Remove organizer logo"
msgstr "إزالة شعار المنظم"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:298

msgid "Use as organizer logo"
msgstr "استخدم كشعار منظم"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:317
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:13
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:136
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:18
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:122
msgid "Venue"
msgstr "المكان"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:325

msgid "Venue Logo"
msgstr "شعار المكان"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:326

msgid "Set venue logo"
msgstr "تعيين شعار المكان"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:327

msgid "Remove venue logo"
msgstr "إزالة شعار المكان"

#: includes/wp-event-manager-post-types.php:328

msgid "Use as venue logo"
msgstr "استخدم كشعار للمكان"

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1075
#, php-format
msgid "%s event updated."
msgid_plural "%s events updated."
msgstr[0] "%s تم تحديث الحدث."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1077
#, php-format
msgid "%s event not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s events not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s حدث لم يتم تحديثه ، يقوم شخص ما بتحريره."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1079
#, php-format
msgid "%s event permanently deleted."
msgid_plural "%s events permanently deleted."
msgstr[0] "%s الحدث محذوفا نهائيا."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1081
#, php-format
msgid "%s event moved to the Trash."
msgid_plural "%s events moved to the Trash."
msgstr[0] "انتقل %s الحدث إلى سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1083
#, php-format
msgid "%s event restored from the Trash."
msgid_plural "%s events restored from the Trash."
msgstr[0] "%s الحدث استعادة من سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1088
#, php-format
msgid "%s organizer updated."
msgid_plural "%s organizers updated."
msgstr[0] "%s المنظم محدثة."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1090
#, php-format
msgid "%s organizer not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s organizers not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s لم يتم تحديث المنظم ، يقوم شخص ما بتحريره."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1092
#, php-format
msgid "%s organizer permanently deleted."
msgid_plural "%s organizers permanently deleted."
msgstr[0] "%s المنظم محذوف نهائيا."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1094
#, php-format
msgid "%s organizer moved to the Trash."
msgid_plural "%s organizers moved to the Trash."
msgstr[0] "انتقل منظم %s إلى سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1096
#, php-format
msgid "%s organizer restored from the Trash."
msgid_plural "%s organizers restored from the Trash."
msgstr[0] "%s المنظم استعادة من سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1103
#, php-format
msgid "%s venue updated."
msgid_plural "%s venues updated."
msgstr[0] "%s تم تحديث المكان."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1105
#, php-format
msgid "%s venue not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s venues not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s لم يتم تحديث المكان ، يقوم شخص ما بتحريره."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1107
#, php-format
msgid "%s venue permanently deleted."
msgid_plural "%s venues permanently deleted."
msgstr[0] "تم حذف %s المكان نهائيا."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1109
#, php-format
msgid "%s venue moved to the Trash."
msgid_plural "%s venues moved to the Trash."
msgstr[0] "انتقل %s المكان إلى سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#. translators: %s: product count
#: includes/wp-event-manager-post-types.php:1111
#, php-format
msgid "%s venue restored from the Trash."
msgid_plural "%s venues restored from the Trash."
msgstr[0] "%s المكان الذي تم ترميمه من سلة المهملات."
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:110
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:308
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:441
msgid "Invalid ID"
msgstr "معرف (ID) غير صالح"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:117

msgid "This event has already been cancelled."
msgstr "تم إلغاء هذا الحدث بالفعل."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:124
#, php-format
msgid "%s has been cancelled."
msgstr "تم إلغاء %s."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:129

msgid "This event is not cancelled."
msgstr "لم يتم إلغاء هذا الحدث."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:134
#, php-format
msgid "%s has been marked as not cancelled."
msgstr "تم وضع علامة %s على أنه لم يتم إلغاؤه."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:143
#, php-format
msgid "%s has been deleted."
msgstr "%s تم حذفه."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:148
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:322
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:454
msgid "Missing submission page."
msgstr "صفحة الاضافة غير موجودة."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:264
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:269
msgid "Viewed"
msgstr "شوهد"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:356

msgid "You need to be signed in to manage your organizer listings."
msgstr "يجب تسجيل الدخول لإدارة قوائم المنظمين."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:356
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:489
#: templates/account-signin.php:21 templates/event-dashboard-login.php:5
msgid "Sign in"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:398
#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:533
#: templates/event-dashboard.php:193
msgid "Details"
msgstr "تفاصيل"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:489

msgid "You need to be signed in to manage your venue listings."
msgstr "تحتاج إلى تسجيل الدخول لإدارة قوائم الأماكن الخاصة بك."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:532

msgid "Venue name"
msgstr " اسم مكان الانعقاد"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:830
msgid "More info"
msgstr "مزيد من المعلومات"

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:939

msgid "There are no events."
msgstr "لا توجد أحداث."

#: shortcodes/wp-event-manager-shortcodes.php:1518
#: templates/organizer/organizer-event_listing.php:10 wp-event-manager.php:354
#: wp-event-manager.php:362
msgid "Upcoming Events"
msgstr "الأحداث القادمة"

#: templates/account-signin.php:5
msgid "Your account"
msgstr "حسابك"

#: templates/account-signin.php:7
#, php-format
msgid "You are currently signed in as <strong>%s</strong>."
msgstr "قمت بتسجيل الدخول حاليا كـ  <strong>%s</strong>."

#: templates/account-signin.php:9
msgid "Sign out"
msgstr "تسجيل الخروج"

#: templates/account-signin.php:19 templates/organizer/organizer-submit.php:44
msgid "Have an account?"
msgstr "هل لديك حساب؟"

#: templates/account-signin.php:23

msgid ""
"If you don&rsquo;t have an account with us, just enter your email address "
"and create a new one.  You will receive your password shortly in your email."
msgstr ""
"إذا لم يكن لديك حساب معنا ، فما عليك سوى إدخال عنوان بريدك الإلكتروني وإنشاء "
"حساب جديد.  ستتلقى كلمة المرور الخاصة بك قريبا في بريدك الإلكتروني."

#: templates/account-signin.php:24 templates/account-signin.php:34
#: templates/event-submit.php:27 templates/event-submit.php:45
#: templates/event-submit.php:65 templates/event-submit.php:117
#: templates/event-submit.php:165 templates/form-fields/group-field.php:34
#: templates/form-fields/group-field.php:83
#: templates/form-fields/repeated-field.php:38
#: templates/form-fields/repeated-field.php:96
#: templates/organizer/organizer-submit.php:28
#: templates/venue/venue-submit.php:20
msgid "(optional)"
msgstr "(اختياري)"

#: templates/account-signin.php:26

msgid " You must sign in to create a new listing."
msgstr " يجب عليك تسجيل الدخول لإنشاء بطاقة بيانات جديدة."

#: templates/content-no-events-found.php:3

msgid "There are no events matching your search."
msgstr "لا توجد أحداث مطابقة لبحثك."

#: templates/content-single-event_listing.php:21

msgid "This listing has been expired."
msgstr "انتهت صلاحية هذه القائمة."

#: templates/content-single-event_listing.php:25

msgid "This event has been cancelled."
msgstr "تم إلغاء هذا الحدث."

#: templates/content-single-event_listing.php:29

msgid "Registrations have closed."
msgstr "تم إغلاق التسجيلات."

#: templates/content-single-event_listing.php:76
#, php-format
msgid "by %s"
msgstr "بواسطة %s"

#: templates/content-single-event_listing.php:84
#, php-format
msgid " %d"
msgstr " %d"

#: templates/content-single-event_listing.php:85
#, php-format
msgid "%d people viewed this event."
msgstr "%d الناس شاهدوا هذا الحدث."

#: templates/content-single-event_listing.php:148
msgid "Additional Details"
msgstr "تفاصيل اضافية"

#: templates/content-single-event_listing.php:436
#: templates/event-dashboard.php:258
msgid "Date And Time"
msgstr "التاريخ و الوقت"

#: templates/content-single-event_listing.php:448

msgid " to"
msgstr " ل"

#: templates/content-single-event_listing.php:463

msgid "Registration End Date"
msgstr "تاريخ انتهاء التسجيل"

#: templates/content-single-event_listing.php:484

msgid "Online event"
msgstr "حدث عبر الإنترنت"

#: templates/content-single-event_listing.php:531

msgid "Share With Friends"
msgstr "شارك مع الأصدقاء"

#: templates/content-single-event_listing.php:542
msgid "Linkedin"
msgstr "لينكدن"

#: templates/content-single-event_listing.php:545
msgid "Xing"
msgstr "Xing"

#: templates/content-single-event_listing.php:548
msgid "Pinterest"
msgstr "بنترست"

#: templates/event-dashboard-login.php:3
msgid "You need to be signed in to manage your listings."
msgstr "يجب تسجيل الدخول لإدارة قائمتك ."

#: templates/event-dashboard.php:106
msgid "Add Event"
msgstr "أضف حدث/مناسبة"

#: templates/event-dashboard.php:128 templates/event-filters.php:17
#: templates/event-filters.php:18
msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات المفتاحية"

#: templates/event-dashboard.php:133 widgets/wp-event-manager-widgets.php:191
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:300
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:426
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:574
msgid "Order by"
msgstr "ترتيب حسب"

#: templates/event-dashboard.php:155 wp-event-manager-functions.php:720
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"

#: templates/event-dashboard.php:167

msgid "You do not have any active events."
msgstr "ليس لديك أي أحداث نشطة."

#: templates/event-dashboard.php:202

msgid "Mark not cancelled"
msgstr "وضع علامة \"لم يتم الإلغاء\""

#: templates/event-dashboard.php:207

msgid "Mark cancelled"
msgstr "تم إلغاء العلامة"

#: templates/event-dashboard.php:212
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:124
#: templates/venue/venue-dashboard.php:115
msgid "Duplicate"
msgstr "تكرار"

#: templates/event-dashboard.php:219
msgid "Relist"
msgstr "إعادة نشر"

#: templates/event-dashboard.php:283
msgid "Hide"
msgstr "إخفاء"

#: templates/event-dashboard.php:286 templates/event-submit.php:16
msgid "Event Details"
msgstr "تفاصيل الحدث"

#: templates/event-filters.php:73

msgid "Any dates"
msgstr "أي تواريخ"

#: templates/event-filters.php:90
msgid "Category"
msgstr "التصنيف"

#: templates/event-filters.php:99

msgid "Choose an Event Category"
msgstr "اختر فئة الحدث"

#: templates/event-filters.php:125
#: templates/form-fields/term-select-field.php:16

msgid "Choose an Event Type"
msgstr "اختر نوع الحدث"

#: templates/event-filters.php:140
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
#: wp-event-manager-functions.php:1161
msgid "No results match"
msgstr "لا يوجد نتائج في البحث"

#: templates/event-filters.php:140
#: templates/form-fields/multiselect-field.php:7
msgid "Select Some Options"
msgstr "حدد بعض الخصائص"

#: templates/event-filters.php:164
msgid ""
"Your browser does not support JavaScript, or it is disabled. JavaScript must "
"be enabled in order to view listings."
msgstr "متصفحك لايدعم الجافا سكربت يجب تغعيل جافا سكربت لعرض الاعلانات."

#: templates/event-listings-end.php:6

msgid "Load more events"
msgstr "تحميل المزيد من الأحداث"

#: templates/event-listings-end.php:15
msgid "Load more listings"
msgstr "تحميل المزيد من الإعلانات"

#: templates/event-listings-start.php:16

msgid "Events Box View"
msgstr "عرض مربع الأحداث"

#: templates/event-listings-start.php:17

msgid "Events List View"
msgstr "عرض قائمة الأحداث"

#: templates/event-preview.php:18

msgid "← Edit listing"
msgstr "← تعديل القائمة"

#: templates/event-preview.php:20

msgid "Submit Listing →"
msgstr "إرسال القائمة →"

#: templates/event-registration-email.php:2
#, php-format
msgid ""
"To register for this event <strong>email your details to</strong> <a class="
"\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"
msgstr ""
"للتسجيل في هذا الحدث <strong>، أرسل بياناتك إلى</strong> <a class="
"\"event_registration_email\" href=\"mailto:%1$s%2$s\">%1$s</a>"

#: templates/event-registration-email.php:6

msgid "Register using webmail: "
msgstr "التسجيل باستخدام بريد الويب: "

#: templates/event-registration-email.php:8
msgid "Gmail"
msgstr "بريد جوجل"

#: templates/event-registration-email.php:11

msgid "AOL"
msgstr "أمريكا أون لاين"

#: templates/event-registration-email.php:14
msgid "Yahoo"
msgstr "ياهو"

#: templates/event-registration-email.php:17
msgid "Outlook"
msgstr "Outlook"

#: templates/event-registration-url.php:2

msgid "To register for this event please visit the following URL:"
msgstr "للتسجيل في هذا الحدث يرجى زيارة الرابط التالي:"

#: templates/event-registration.php:8
msgid "Register for event"
msgstr "التسجيل للفعالية"

#: templates/event-submit.php:19
#, php-format
msgid "You are editing an existing event. %s"
msgstr "أنت تقوم بتحرير حدث موجود. %s"

#: templates/event-submit.php:19

msgid "Create A New Event"
msgstr "إنشاء حدث جديد"

#: templates/event-submit.php:42 templates/event-submit.php:109
#: templates/organizer/organizer-submit.php:21

msgid "Organizer Details"
msgstr "تفاصيل المنظم"

#: templates/event-submit.php:62 templates/event-submit.php:157
#: templates/venue/venue-submit.php:10
msgid "Venue Details"
msgstr "تفاصيل القاعة"

#: templates/event-submit.php:99 templates/event-submit.php:103
#: templates/event-submit.php:129

msgid "Add Organizer"
msgstr "إضافة مُنظم"

#: templates/event-submit.php:147 templates/event-submit.php:151
#: templates/event-submit.php:177
msgid "Add Venue"
msgstr "اضافة ملعب"

#: templates/event-submitted.php:7
#, php-format
msgid ""
"%s listed successfully. To view your listing <a href=\"%s\">click here</a>."
msgstr "‏%s مدرجة بنجاح. لعرض خدمتك <a href=« %s »>انقر هنا</a>."

#: templates/event-submitted.php:10
#, php-format
msgid "%s submitted successfully. Your listing will be visible once approved."
msgstr "%s لقد تم ادراج المؤسسة بنجاح، وستكون متاحة بعد الموافقة."

#: templates/form-fields/file-field.php:30
#, php-format
msgid "Maximum file size: %s."
msgstr "أقصي حجم للملف: %s."

#: templates/form-fields/group-field.php:25
#: templates/form-fields/group-field.php:74
#: templates/form-fields/repeated-field.php:76
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"

#: templates/form-fields/repeated-field.php:18

msgid ""
"You can't delete ticket once it is added.You can make it private from "
"settings tab."
msgstr ""
"لا يمكنك حذف التذكرة بمجرد إضافتها. يمكنك جعله خاصا من علامة تبويب الإعدادات."

#: templates/form-fields/repeated-field.php:22
#: templates/form-fields/repeated-field.php:80
msgid "Ticket details"
msgstr "تفاصيل التذكرة"

#: templates/form-fields/term-select-field.php:14
#: wp-event-manager-functions.php:1160
msgid "Choose a Category"
msgstr "إختر فئة"

#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:14
#: templates/form-fields/uploaded-file-html.php:19
msgid "remove"
msgstr "حذف"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:76
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:194
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:72
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:158
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:44
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:66
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:64
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:71
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:40
#: templates/venue/venue-dashboard.php:61

msgid "Get Connect on Website"
msgstr "احصل على اتصال على الموقع"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:82
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:197
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:75
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:161
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:50
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:72
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:70
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:77
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:45
#: templates/venue/venue-dashboard.php:66

msgid "Get Connect on Facebook"
msgstr "احصل على التواصل على فيسبوك"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:88
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:200
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:78
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:164
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:56
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:78
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:76
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:83
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:50
#: templates/venue/venue-dashboard.php:71

msgid "Get Connect on Instagram"
msgstr "احصل على تواصل على انستجرام"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:94
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:203
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:81
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:167
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:62
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:84
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:82
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:89
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:55
#: templates/venue/venue-dashboard.php:76

msgid "Get Connect on Twitter"
msgstr "تواصل على تويتر"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:99
#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:206
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:84
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:170
#: templates/organizer/content-single-event_organizer.php:67
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:90
#: templates/venue/content-single-event-venues.php:87
#: templates/venue/content-single-event_listing-venue.php:95
#: templates/venue/content-single-event_venue.php:60
#: templates/venue/venue-dashboard.php:81

msgid "Get Connect on Youtube"
msgstr "احصل على اتصال على يوتيوب"

#: templates/organizer/content-single-event-organizers.php:197
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:75
#: templates/organizer/content-single-event_listing-organizer.php:161

msgid "Faceboo"
msgstr "فيس بو"

#: templates/organizer/event-organizers.php:15
#: templates/venue/event-venues.php:13

msgid "Browse events"
msgstr "تصفح الأحداث"

#: templates/organizer/event-organizers.php:20
#: templates/venue/event-venues.php:18

msgid "Available events"
msgstr "الأحداث المتاحة"

#: templates/organizer/event-organizers.php:29
#: templates/venue/event-venues.php:27
msgid "All"
msgstr "الكل"

#: templates/organizer/event-organizers.php:58
#: templates/venue/event-venues.php:53

msgid "Click here, for more info."
msgstr "انقر هنا، لمزيد من المعلومات."

#: templates/organizer/event-organizers.php:80
#: templates/organizer/event-organizers.php:89
#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:35

msgid "There are no organizers."
msgstr "لا يوجد منظمون."

#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:12
msgid "Add organizer"
msgstr "إضافة مُنظم"

#: templates/organizer/organizer-dashboard.php:109
#: templates/venue/venue-dashboard.php:101

msgid "There is no event."
msgstr "عنوان الحدث"

#: templates/organizer/organizer-event_listing.php:7 wp-event-manager.php:356
#: wp-event-manager.php:364

msgid "Current Events"
msgstr "الأحداث الحالية"

#: templates/organizer/organizer-submit.php:23
#, php-format
msgid "You are editing an existing organizer. %s"
msgstr "أنت تقوم بتحرير منظم موجود. %s"

#: templates/organizer/organizer-submit.php:23

msgid "Create A New organizer"
msgstr "إنشاء منظم جديد"

#: templates/organizer/organizer-submit.php:46
#: templates/venue/venue-submit.php:38
msgid "Log In"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: templates/organizer/organizer-submitted.php:8
#, php-format
msgid ""
"%s listed successfully. To view your organizer list <a href=\"%s\">click "
"here</a>."
msgstr ""
"%s تم إدراجه بنجاح. للاطلاع على قائمة المنظمين <a href=\"%s\">اضغط هنا</a>."

#: templates/organizer/organizer-submitted.php:11
#, php-format
msgid ""
"%s submitted successfully. Your organizer will be visible once approved."
msgstr "%s الإرسال بنجاح. سيكون منظمك مرئيا بمجرد الموافقة عليه."

#: templates/sign-in-link.php:3
#, php-format
msgid "You must <a href=\"%s\">sign in</a> to view more details."
msgstr "يجب <a href=\"%s\">عليك تسجيل الدخول</a> لعرض المزيد من التفاصيل."

#: templates/venue/event-venues.php:74 templates/venue/event-venues.php:82
#: templates/venue/venue-dashboard.php:33

msgid "There are no venues."
msgstr "لا توجد أماكن."

#: templates/venue/venue-dashboard.php:11

msgid "Add venue"
msgstr "اضافة ملعب"

#: templates/venue/venue-submit.php:13
#, php-format
msgid "You are editing an existing venue. %s"
msgstr "أنت تقوم بتحرير مكان موجود. %s"

#: templates/venue/venue-submit.php:13

msgid "Create A New venue"
msgstr "إنشاء مكان جديد"

#: templates/venue/venue-submitted.php:6
#, php-format
msgid ""
"%s listed successfully. To view your venue list <a href=\"%s\">click here</"
"a>."
msgstr ""
"%s تم إدراجه بنجاح. للاطلاع على قائمة الأماكن الخاصة بك <a href=\"%s\">انقر "
"هنا</a>."

#: templates/venue/venue-submitted.php:9
#, php-format
msgid "%s submitted successfully. Your venue will be visible once approved."
msgstr "%s الإرسال بنجاح. سيكون مكانك مرئيا بمجرد الموافقة عليه."

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:160
msgid ""
"Display a list of recent listings on your site, optionally matching a "
"keyword and location."
msgstr ""
"عرض قائمة من القوائم المدرجة حديثاً على موقعك، اختياريا مطابقة كلمة المفتاح "
"والمكان."

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:173
msgid "Keyword"
msgstr "كلمة البحث"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:186
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:295
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:412
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:560
msgid "Number of listings to show"
msgstr "عدد الإعلانات لعرضها"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:200
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:309
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:440
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:588
msgid "Widget Style"
msgstr "ستايل ودجيت"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:202
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:311
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:442
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:590

msgid "Box View"
msgstr "عرض الصندوق"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:203
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:312
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:443
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:591
msgid "List View"
msgstr "عرض القائمة"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:279
msgid "Display a list of featured listings on your site."
msgstr "عرض قائمة من القوائم المميزة على موقع الويب الخاص بك."

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:396

msgid "Display a list of upcoming listings on your site."
msgstr "اعرض قائمة بالقوائم القادمة على موقعك."

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:434
#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:582
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"

#: widgets/wp-event-manager-widgets.php:544

msgid "Display a list of Past listings on your site."
msgstr "عرض قائمة بالقوائم السابقة على موقعك."

#: wp-event-manager-functions.php:576
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "مسودة"

#: wp-event-manager-functions.php:578
msgctxt "post status"
msgid "Preview"
msgstr "معاينة"

#: wp-event-manager-functions.php:579
msgctxt "post status"
msgid "Pending approval"
msgstr "بإنتظار الإعتماد"

#: wp-event-manager-functions.php:580
msgctxt "post status"
msgid "Pending payment"
msgstr "انتظار المدفوعات"

#: wp-event-manager-functions.php:581
msgctxt "post status"
msgid "Active"
msgstr "نشط"

#: wp-event-manager-functions.php:724
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-event-manager-functions.php:825
msgid "Invalid email address."
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني غير صالح."

#: wp-event-manager-functions.php:833
msgid "Your email address isn&#8217;t correct."
msgstr "عنوان البريد الخاص بك غير صحيح"

#: wp-event-manager-functions.php:837
msgid "This email is already registered, please choose another one."
msgstr "هذا البريد الإلكتروني مسجل بالفعل ، يرجى اختيار بريد آخر."

#: wp-event-manager-functions.php:1162
msgid "Choose Categories"
msgstr "اختر الاقسام"

#: wp-event-manager-functions.php:1194

msgid "Choose an event type"
msgstr "اختر نوع الحدث"

#: wp-event-manager-functions.php:1195

msgid "Choose event types"
msgstr "اختيار أنواع الأحداث"

#: wp-event-manager-functions.php:1594

msgid "Passwords must be at least 8 characters long."
msgstr "يجب أن تتكون كلمات المرور من 8 أحرف على الأقل."

#: wp-event-manager-functions.php:1911 wp-event-manager-functions.php:1918
#: wp-event-manager-functions.php:1925 wp-event-manager-functions.php:1932

msgid "Descending (DESC)"
msgstr "تنازلي (DESC)"

#: wp-event-manager-functions.php:1922
msgid "Event End Date"
msgstr "تاريخ انتهاء الفاعلية"

#: wp-event-manager-template.php:147
msgid "Inactive"
msgstr "غير نشط"

#: wp-event-manager-template.php:361 wp-event-manager-template.php:2192
msgid "Your email"
msgstr "بريدك الالكتروني"

#: wp-event-manager-template.php:370 wp-event-manager-template.php:2167
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"

#: wp-event-manager-template.php:389 wp-event-manager-template.php:2185
msgid "Verify Password"
msgstr "تأكيد كلمة السر"

#: wp-event-manager-template.php:390
msgid "Confirm Password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"

#: wp-event-manager-template.php:407
msgid "Posted on "
msgstr "تاريخ النشر "

#: wp-event-manager.php:265
msgid "Invalid file type. Accepted types:"
msgstr "نوع الملف غير مدعم, الأنواع المدعومة:"

#: wp-event-manager.php:303
msgid "Select Date Range"
msgstr "حدد النطاق الزمني"

#: wp-event-manager.php:331
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
msgstr "هل أنت متأكد من حذف هذا الحدث ؟"

#: wp-event-manager.php:339

msgid "Are you sure you want to delete this organizer?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المنظم؟"

#: wp-event-manager.php:348

msgid "Are you sure you want to delete this venue?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا المكان؟"

#. Plugin URI of the plugin/theme

msgid "https://www.wp-eventmanager.com/"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com/"

#. Description of the plugin/theme

msgid ""
"Lightweight, scalable and full-featured event listings & management plugin "
"for managing event listings from the Frontend and Backend."
msgstr ""
"قوائم الأحداث خفيفة الوزن وقابلة للتطوير وكاملة الميزات والمكون الإضافي "
"للإدارة لإدارة قوائم الأحداث من الواجهة الأمامية والخلفية."

#. Author URI of the plugin/theme

msgid "https://www.wp-eventmanager.com"
msgstr "https://www.wp-eventmanager.com"
